close

워너원 멤버 강다니엘의 주옥같은 어록이 팬들을 설레게 한다.강다니엘이 했던 말들을 보면 밝고 '멍뭉미' 넘치는 친근한 외면 속에 강한 멘탈과 자존감이 있음을 있다.그는 말을 화려하게 꾸미기보다 자신의 속마음을 있는 그대로 전한다.이는 팬들의 마음을 따뜻하게 결국 팬들이  만든다.

Wanna one的姜丹尼爾珠玉般的語錄,讓粉絲們很是心動,姜丹尼爾說過話,能夠讓人感覺到他“呆萌”的有親和力的外表下面,有著很強的精神和自尊感,他在說話的時候,相比于用華麗的辭藻,反而是把他的內心直接呈現出來,這讓粉絲們心裡很溫暖,這也讓粉絲們更離不開他。

 

1. "내가 좋아하는 사람이 나를 좋아해 주는 기적 같은 일이죠"

我喜歡的人也喜歡我,簡直就是奇跡一樣的事情。

지난해 부산 콘서트에서 강다니엘은 워너블에게 보내는 편지를 통해 팬들에 대한 감사를 표했다.그는 "강다니엘이란 연습생, 그리고 워너원 멤버들을 일으켜준 여러분이다" "내가 생각하는 아티스트와 팬이라는 , 내가 좋아하는 사람이 나를 좋아해 주는 기적 같은 "이라고 말했다.이어 "그런 기적 같은 일을 매일 경험하게 해줘서 정말 감사하다, 여러분들이 있어 쉬고 꿈을 꾸고 그리고 행복하다" 말해 팬들의 마음을 녹였다.

去年在釜山的粉絲演唱會上面,姜丹尼爾通過對Wannable寫的信,表達了感謝。他說“姜丹尼爾練習生以及Wanna one的成員們都是各位選出來的。我覺得藝人和粉絲,就是我喜歡的人也喜歡我,這簡直就像奇跡一樣的事情,非常感謝每天都讓我經歷這樣的奇跡一樣的事情,因為有各位所以能呼吸,能做夢,感到幸福。”讓粉絲們心都化了。

 

2. "받은 너무 많으니까 내가 많이 줄게"

因為獲得的太多,我會給予得更多!

같은 부산 콘서트에서 강다니엘은 워너블에게 보내는 편지를 마무리하며 "어떻게 갚아야 할지 모를 사랑을 받은 만큼 내가 지금 보고 느끼는 모든 평생 가슴속에 간직하겠다" 말했다.  "받은 너무 많으니까 내가 많이 줄게"라고 덧붙여 팬들을 심쿵사하게 만들었다.

在同一天的釜山粉絲演唱會上,姜丹尼爾在給Wannble的信最後說“不知道要怎麼回報受到喜愛,我現在看到的,感受的所有,平生都會在心裡珍藏的,獲得的太多,我也會給予更多的!“這樣的話讓粉絲們心動不已。

 

3. "워너블들이 우리를 좋아해 주는 일이 너무나 마법 같고 기적 같아서 매일매일 감사해요"

Wannable喜歡我們這件事就像魔法一樣,每一天都在感謝。

2017 서울 콘서트에서 강다니엘은 팬들의 마음을 두드리는 예쁜 멘트를 남겼다.그는 " 분들이 우리를 좋아해 주는 마법 같고 기적 같다" 말했다. "항상 무대에 오르기 전에 설레는데 이유는 여러분들을 보기 직전이기 때문이다"라고 말해 팬들의 마음을 들썩이게 만들었다.

2017在首爾的粉絲演唱會上,姜丹尼爾又一次講出了觸動粉絲的美麗的話語。他說”粉絲喜歡我們這件事就像魔法一樣,在登上舞臺之前一直都很激動,理由是馬上就要見到大家了“,掀動起粉絲們的心。

 

4. "피곤한 거랑 행복한 거랑은 아예 다른 일이라고 생각해요, 요즘 행복해요"

辛苦和不幸福是完全不同的兩件事,我最近很幸福。

지난해  인터뷰를 강다니엘은 자신이 피곤할 걱정한다는 팬들이 있다는 말에 "피곤한 것과 행복하지 않은 것은 별개다"라며 "그토록 바랐던 일을 하고 있기에 요즘 정말 행복하다" 말했다.이어 " 어머니도 일을 마치고 귀가하면서 힘들었다는 말을 했는데, 힘들었다고 이야기하는 그저 하루에 대한 평가인 같다" 얘기했다.그는 "힘들다고 하기 싫은 것도 아니고 내게 일은 천성"이라며 정말 깊은 마음이 느껴지는 말을 남겼다.

去年接受採訪的時候,姜丹尼爾對於粉絲們擔心他太辛苦回答說”太辛苦和不幸福是不同的事情,因為是自己一直期望的事情,所以最近真的很幸福,我媽媽在結束工作回家的時候也會說很辛苦,我覺得說辛苦其實上只是對一天的評價而已。只是辛苦而已,不是不喜歡的事情,對我來說這事兒是我的天性。”說出了這段展現了真心的話語。

 

5. "꿈을 꿨던 곳으로 다시 돌아왔어요, 근데 좋은 꿈을 이루게 해준 사람들이랑 같이 있다는 거예요"

回到了開啟夢想的地方,更開心的是和幫助我實現夢想的人在一起。

부산이 고향인 강다니엘은 지난해 2017 부산 콘서트에서 "꿈을 곳이 부산이었고 꿈을 이루기 위해 서울에 갔다 다시 돌아왔다" 금의환향한 소감을 말했다.이어 그는 "(꿈을 이루고 돌아온 것보다) 좋은 꿈을 이루게 해준 사람들이랑 같이 있다는 너무 좋다"라고 말해 자신을 응원해준 팬들에게 사랑을 전했다.

故鄉是釜山的姜丹尼爾,在去年的釜山粉絲演唱會上面,對於錦衣還鄉後的感想說”我夢開始的地方是釜山,為了實現夢想到了首爾現在重新回來了,更高興的是(相比於實現夢想回來)和幫助我實現夢想的人們在一起“表達了對為自己應援的粉絲的愛意。

 

語法

만큼

[依存名詞] 用於詞尾“-//”等之,表示程度。

e.g. 노력한 만큼 수확을 얻다. 一份耕耘,一份收穫

 

[依存名詞] 用於詞尾“-”或“-”,“-之後,表示原因、根據。

e.g. 알지 못하고 저질렀던 만큼 이번은 용서한다. 你這是不了解情況出的錯,暫且原諒你一次。

 

[助詞] 表示程度,「差不多」、「一樣」。

e.g. 나도 너만큼은 해낼 있다. 我也和你一樣能做到。

 

()ㄹ까 ()

表示疑慮或擔心。 接在謂詞後,前面可以添加過去時制詞尾。

e.g. 결혼식날 바가 올까 걱정했어요結婚當天擔心下雨。

 

 

單詞

꾸미다 (v.): 裝飾,編造,縫製,編寫

e.g. 집을 아담하게 꾸미다. 把房子裝扮得更雅致。

 

간직하다 (v.): 收藏,銘記

e.g. 선생님의 교시를 가슴 깊이 간직하다. 把老師的教導銘刻在心裡。

 

들썩이다 (v.): 掀動,起伏,抖動,鬧哄哄

e.g. 절로 어깨가 들썩였다. 不由自主地抖動了肩膀。

 

그저 (adv.): 仍然,只是,隨便

e.g. 대답은 하고 그저 웃고만 있다. 只笑不答話。

arrow
arrow

    mykoreanlearning 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()